11月11日: 煮詰まる / skkinput


●煮詰まる

日記で煮詰まってしまった.

毎日見に来て下さる方々をむなしくお帰しするのは申し訳ないような気が して,しょうもないこと,また私的なことも書くようになったのだが,「マル テの日記」は最初は日記というよりも雑記帳のつもりだった.それもホームペー ジ作りの記録のはずだった.

半年あまりたってかなりの分量になったが,これを続けて行くのは気分的 にしんどくなってきた.

「日記」であろうとすると,どうしてもパーソナルなことを書いてしまう. しかし,大学の公開サーバーにホームページを持ち,そこに実名で書くという ことは,ある程度「公人」としてものを書くことを意味すると思う.

私的な意見をどこまで書いていいものか迷う.アクセスが爆発的に増えて いる今,何かしら窮屈さを感じるようになった.

そろそろこのページは本来の趣旨に立ち戻る時だという気がする.

つまり,ホームページ作りにはじまる技術的話題,ネットワークのこと, メディアに対する疑問やいちゃもん,そして外国語というか言語全般にわたる 話に内容を絞ったほうがいいように思う.

そうすると,一日1ページという今の日記形式は放棄せざるを得ない.また 1項目1ページの最初のスタイルに戻るか.

どうリフォームはどうすればいいか考えがまとまっていないが,少なくと も「外国語喫茶」は日記(雑記帳と改名しようかな.)に統合したい.

リンクの張りかえとか面倒な作業があるため,当分はこのままかもしれない.

あるいは,「にき生活」からやっぱり足をひっこ抜けないかもしれない.:-)

●skkinput

ホームページの改装もいいが,日本語入力環境の整備も今急がなくてはな らない.cannaはどうも変換効率がよくない.あと日本語と外国語を混在させ て書くために,いちいち日本語と英字モードを切替えるのは面倒で仕方がな い.

ktermやlynx では kinput2しか使えず,これがまた不便で参った.

どうやら skkinput がかなりいい線を行っているようなので,そろそろ日 本語変換もskkにしようかと思う.しかし,skkinputはまだ完全なバージョン じゃないらしく,トラブルもあるような.使っている方,どうですか?

ところで,skkinputを見て思い出したのが,「チャット窓」.これでピン と来る人,かなりいるのではないでしょうか?

チャットで日本語を入れる場合,ATOKなどはスクリーンの一番下に変換窓 をだせるが,チャット専用の窓の出るアプリがけっこうあったでしょう?

skkinputの窓を見ていたら,なつかしいチャット時代を思い出したのでした.

あー,でももうチャットについて行けるだけの入力スピードがなくなって しまった.トシのせいですね.:-)


「マルテの日記」に戻る.


Click here for going back to my home page.


$Id: sk1111.html,v 1.1 1996/11/11 15:20:19 malte Exp malte $
Author: Kyoko Rikitake <malte@lang.osaka-u.ac.jp>
Copyright © 1996 by Kyoko Rikitake. All Rights Reserved.